专题文章

ATA纪事报为教育工作者和培训师提供当前和相关的文章。

通过在线语言教学/文化体验主持成功实现多元化

通过ATA纪事报 | 2021年7月15日

教育对语言和文化技能的要求很高,而且很难复制。即使在大流行之后,这一行业仍可能保持活跃,所以对于寻求多样化的笔译/口译人员来说,这是一个稳定的选择。

阅读更多

ATA与美国语言公司协会携手合作,弥合教育/职业差距

通过ATA纪事报 | 2021年3月7日,

语言公司协会(ALC)一直致力于增加语言专业和学术方面的联系、关系和共享学习……

阅读更多

卫生保健口译传统讲者:虚拟培训的一个案例研究

通过ATA纪事报 | 2020年5月11日,

两名经验丰富的培训师分享了从加利福尼亚南湖太浩巴顿健康中心为期三个月的培训项目中获得的经验教训,该培训项目旨在帮助讲西班牙语的双语员工进入医疗口译领域。

阅读更多

ATA纪事报为笔译和口译人员提供应对挑战的策略和解决方案。订阅是ATA会员的宝贵利益。

翻译入门指南

翻译是发展最快的职业之一。ATA提供这本电子书,帮助您在这个充满活力和令人兴奋的领域取得成功。

这本电子书的目的不是教你如何翻译,但帮助你建立一个强大的跳板,为你的新职业。

老师们请注意:ATA为所有年龄的学生提供学校推广服务!

你的学生在考虑他们的未来。让他们有机会从当地专业人士那里了解这个令人兴奋的职业。

为教育工作者和培训人员提供更多资源

翻译及口译课程

许多ATA机构成员提供翻译和口译的课程、项目和学位。

了解更多

教育及培训指南

搜索包含CAT工具、本地化、项目管理等主题的T&I程序。与全球化和本地化协会合作出版。

了解更多

教育及教学委员会

ATA致力于推动翻译和口译教育的高标准和发展。

了解更多

教育者部门

联系与你有共同兴趣的教育和培训的成员。ATA的教育部门为您的特殊需求提供资源和网络。

了解更多

年度会议

建立伙伴关系,推广你自己和你的服务,并通过参加提供专门的社交机会的活动来参与其中。

了解更多

需要为学生提供资源?

ATA提供项目、奖学金、外联服务等。

了解更多

加入ATA社区

对笔译和口译的需求在增长,但找到高质量的工作仍然是一个挑战。这就是ATA成员的力量可以发挥作用的地方!