内部专业化-教育口译和翻译

通过ATA | 2021年6月15日

在本节课中,我们将了解教育口译和笔译领域,以及通过改变人们的生活而获得的满足感。

阅读更多

精明多样化系列-从文本翻译到电影字幕在短短几个月

通过精明的新人 | 2021年5月25日

精明新人团队对过去的一年进行了总结,发现许多自由笔译和口译人员的一个关键优先事项……

阅读更多

内部专业化-国际发展

通过ATA | 2021年5月17日

欢迎来到在专业化中,这是ATA播客的一个特性,它将解决不同的专门化是什么,为什么,以及如何。在本集中,我们将了解在国际发展市场中翻译是什么感觉。

阅读更多

精明多样化系列-单语编辑

通过精明的新人 | 2021年4月27日

精明新人团队对过去的一年进行了总结,发现许多自由笔译和口译人员的一个关键优先事项……

阅读更多

内部专业化-法庭口译

通过ATA | 2021年4月20日

欢迎来到在专业化中,ATA播客的全新功能将解决原因,为什么以及不同专业知识的原因。在这一集中,找出是成为法院翻译的样子。

阅读更多

成为一名法律翻译

通过精明的新人 | 2020年11月24日

这篇文章最初出现在Capital Translations上,经过许可后被重新发布。除非你学过法律,否则要知道如何……

阅读更多

走向制度化:国际组织翻译入门

通过ATA纪事报 | 2020年5月11日,

为国际组织做翻译需要付出很大的努力,但它也提供了稳定的工作环境和可预测的收入,以及掌握国际事务和完成重要任务的日常机会。

阅读更多

将您的“A”游戏带到视频游戏本地化

通过ATA纪事报 | 2020年3月13日,

电子游戏要求译者考虑的不仅仅是可翻译文本。电子游戏本土化是一种目标导向的翻译,其目标是娱乐。

阅读更多

翻译为制药公司

通过精明的新人 | 2020年3月10日

什么是翻译?翻译本质上是给新读者的新文件,因为它反映的是……

阅读更多

科技翻译:一次奇妙的航行

通过ATA纪事报 | 2019年11月12日

对于一些译者来说,科技工作是一种积极追求的梦想。对其他人来说,这是一个意想不到的机会。无论哪种情况,对于那些拥有所需技能的人来说,这都是一个值得接受的挑战,一个令人满意的任务,一个奇妙的旅程。

阅读更多

发掘新机遇:家谱翻译的专长

通过精明的新人 | 2019年9月10日

最近,随着23andme等服务的普及,家谱学也在新闻中出现了——这对专业翻译者也有影响。最基本的是……

阅读更多

亲爱的萨维:文学翻译家会破产吗?

通过精明的新人 | 2018年4月24日

如果你读了我们的新“亲爱的悟性”系列关于破解烹饪翻译的第一篇文章,你可能会记得我们的收件箱有……

阅读更多